miercuri, 28 aprilie 2010

Filipică

Sunt o serie de cuvinte care înseamnă ceva, dar pur şi simplu nu sună a acel ceva. M-am pus pe urmărirea acestor cuvinte, să vedem şi ce succes voi avea în a le prinde :P Unul dintre ele ar fi filipică. Filipica aceasta, mie imi suna a cârpa, a ceva cu care ştergi pe jos, o simplă gioarsă. Filipica este de fapt un discurs, şi chiar unul violent, un discurs acuzator, pronunţat împotriva unei persoane. Totuşi, cred că acest cuvânt nu pare deloc să identifice acel ceva pe care îl identifică de fapt, datorită modului în care noi sutem obisnuiţi să punem accentul. Eu când l-am citit, l-am pronunţat mintal „filipícă”, el se pronunţă de fapt „filípică” fiind un termen provenit din franţuzescul „philippique”

Şi iată şi o melodie care sună (aproape) ca o filipică :)

2 comentarii: